你回来了吗

22 января, 2010

- 你回来了吗??- спрашивают меня мои китайские друзья.

- Да, ребята, я хуй лай ле (вернулся), – отвечаю я с улыбкой.

- Ну рассказывай, как там в далекой, заснеженной и богатой России? – настаивают они.

И я начинаю рассказывать….

Я рассказываю им про то, что в России было очень холодно — минус тридцать, а иногда даже минус тридцать пять, что при такой низкой температуре с неба, к тому же, еще валит снег. Что за ночь может выпасть столько, что машину потом приходится выкапывать лопатой. Что на дорогах - колея, и автомобили зимой превращаются в трамваи - руки на руле можно не держать, а важно лишь на перекрестках перескочить в нужную колею.

Что девушки по-прежнему такие же красивые, как и всегда. И  несмотря на морозы и зимнюю одежду, они умудряются выглядеть просто сногсшибательно.

Рассказываю, что с первого и по тринадцатое у нас никто не работал, а все только ели салаты и пили водку. И про это даже сочинили песню. И что вся страна ее сейчас насвистывает.

Рассказываю, что сноуборд – великое изобретение человечества. И несмотря на трескучие морозы и порывистый ветер, мы-таки добрались до горы и накатали добрый десяток километров по склону.  

Еще рассказываю, что в новогоднюю ночь под елкой сами собой появляются подарки. И, после двенадцати, мы по очереди залезаем туда и достаем их. И безумно радуемся! И это происходит в каждом доме! И до сих пор никто не знает – как это работает?! И все лишь приговаривают: «Ну и Дед Мороз!.. Ай да старик!..»

Но вдруг я замечаю, что мои китайские друзья как-то не очень понимают, о чем я рассказываю. Тогда я достаю фотографии, и тут беседа заметно оживляется.

- Ух ты! Это что? Это как? Это снег? Это его так много?!.. Это, наверное, фотошоп! – восклицают китайцы.

- Да нет, ребята, если бы… – отвечаю я.

Россея. Зима.

- О боже, — восклицают китайцы. — А что же это?!

- Да это просто автомобиль у обочины. Его хозяин еще не проснулся и не успел откопать свое транспортное средство.

- Но ведь его засыпал грейдер. Как же он будет выезжать?

-  Э-эээ… это сложно объяснить. В общем, считайте, что это старая русская традиция.

Олд рашн традишн

- А это что такое? — удивляются китайцы.

- А это каток.

- А что такое каток?

- В России зимой футбольные поля превращаются в катки. Дети и взрослые катаются там на коньках. Сезонность, понимаешь…

- Ооо! — кивают головой китайцы. — Разумно!

Каток - это разумно!

- А так выглядят зимние дороги. Красиво, правда?! — говорю я.

- Ух тыыы! Сколько леса! Его можно рубить и выгодно продавать в Китай, — моментально соображают мои узкоглазые слушатели.

Зимняя дорога.

- О, боже-боже! Что это такое?

- Это мой старший брат. Точнее, его голова. Точнее, затылок.

- Твой старший брат? Родной? — удивляются китайцы и недоверчиво смотрят на мою шевелюру.

- Ну да. Родной. Просто у нас с ним разные представления о прическах. А так-то мы с ним — одно лицо. )))

Ромашина голова.

Я и Ромаша.

- А это ледовый городок в центре города. Каждый год он становится все красивее и красивее. В этом году он был просто невероятный.

- Уууу! Оооо! Изо льда!…

Ледовый городок в центре Екатеринбурга.

- А это что такое? — не устают удивляться китайцы.

- А это старая русская забава — дачный футбол. В него нужно играть в валенках. А ворота должны быть сделаны из березовых пней.

- Ооо! В валенках! Березовые пни!.. Ну и русские!..

Дачный футбол в России.

- Ух ты, какая классная машина! — восхищаются китайцы. — А что это там написано возле двери?

- Это «Старая «Волга» — легенда советского автопрома! Гордость бывшего Союза. А надпись…  эээ… это… это типа пожелания на новый год. Ну знаете, так же как и вы вешаете такие красные полосочки с иероглифами о добре и счастье перед входом в свои квартиры на китайский новый год.  Примерно так же, только в русской интерпретации.

Не ссы на наши двери!

- А так мы катаемся на сноубордах! И это, поверьте, азартнее, чем пинг-понг!

- Оооо! Сноуборды!..

Натали на сноуборде.

Я и Женя Смолин.

- О, черт! Как же это так?! Минус тридцать?! Это не фотошоп?

- Нет, к сожелению, нет.

- И как это в минус тридцать, скажем, гулять по улице?

- Нормально, только яйца звенят.

Welcome to Russia!

- А это подарки. Они материализуются ровно в 12 в ночь с 31 на 1.

- Уууу… материализуются!…

Подарки под елкой.

- А кто же это?

- Это моя мама, сестра со своим сыном и старший брат тоже со своим сыном.

- А в середине кто? Синий с бородой?

- Это Дед Мороз.

- Тот самый?

- Да, тот самый. В новый год он ходит по домам и поздравляет детишек.

- Как же он успевает все один?

- А их много. У Деда Мороза много воплощений. Вы «Матрицу» смотрели? Там был мистер Смитт. Помните? Вот Дед Мороз такой же, только добрый.

Одно из воплощений Деда Мороза.

- А кто это? И почему он такой большой? Это фотошоп?

- Да нет же. Это Яков Можаев.  Он не просто большой — он огромный. В детстве Яков очень любил кушать морковку. И вот вырос таким большим. Если бы вы кушали больше морковки, вы бы тоже были повыше!

- Морковка, морковка!… — раздается в рядах китайцев.

Яков Можаев и мама.

- А это просто очень красиво! — говорю я и показываю последнее фото.

Русская зима.

- Даааа… Это красиво!.. — хором перешептываются мои китайцы. — Ну Россия! Вот страна! Все такое непонятное, удивительное, заснеженное и красивое!

- Ах, Лин Ли! — обращаются они уже ко мне. — Как же тебе повезло, что ты русский. Что ты родился в этой сказочной державе.

- Да, ребята, вы правы, в определенном смысле мне очень повезло!

 

Поделиться с друзьями:

Опубликовано: января 22, 2010

Рубрика: Без рубрики

18 комментариев

  • Сергей Екб

    22 января, 2010 at 18:41    

    Григорий!
    Спасибо, очень интересный , красивый, репортаж о нашем родном городе.
    не зря мы столько времени ждали твоих новых заметок!

    Ответить

  • Хрясь

    22 января, 2010 at 18:49    

    Я прослезился…

    Ответить

  • Евгений

    22 января, 2010 at 19:27    

    Мы удивляемся Китаю. Китайцы удивляются России. Хорошо там, где нас нет…
    Спасибо за очередную статью.

    Ответить

  • Лера

    22 января, 2010 at 19:48    

    Минут 5 смеялась… нет, ржала над «китайскими красными ленточками в русской интерпретации»…)

    Ответить

  • Amaya

    22 января, 2010 at 21:54    

    -35?! Oh my god… Вот это я называю Русскими Морозами :3 Хотя, у нас в Москве тоже, скажем так не жарко. А тонкий намек о табличках с милыми пожеланиями на китайском меня просто добил )))) С возвращением

    Ответить

  • a13x4ndrz

    22 января, 2010 at 23:06    

    Хуй лай ле!
    Отличный рассказ про русский НГ! Спасибо, я столько снега давно уже не видел.
    Вот такую Волгу знакомая русская привезла мужу-бельгийцу, он ее помыл-почистил и теперь катается как на антикварном Кадиллаке. Все ему завидуют!

    Ответить

  • Scooter

    23 января, 2010 at 03:31    

    Вот тоже заинтересовался этим сайтом.
    Григорий, очень увлекательно пишешь.
    А сколько дней у китайцев идут новогодние каникулы ? Наверное меньше, чем в России.

    Ответить

  • svan

    25 января, 2010 at 00:39    

    Григорий, спасибо за репортажи. Я и не знал, что ты тоже с Екатеринбурга. Очень рад!!!

    Ответить

  • Яков

    26 января, 2010 at 15:13    

    Гриша, уважаемый, спасибо, порадовал!

    Ну вот теперь и я буду, вечно сравнительно молодой, храниться в твоем блоге :)

    огромное спасибо за гостеприимство и прекрасный вечер!
    У тебя чудесные мама и папа!

    Ответить

  • Марина Ромашова

    26 января, 2010 at 16:31    

    Гришаня, привет!! Каждый раз радуюсь и смеюсь вслух читая твои посты, очень позитивно и жизнерадостно )))
    Жаль, что так и не увиделись в каникулы.
    С праздниками тебя, дорогой!!
    А скоро еще и масленница ;)

    Ответить

  • Папа

    27 января, 2010 at 02:21    

    Гришаня, эгеге-е-й!
    Здорово написал, полное ощущение присутствия, порой мне кажется, что и я был где-то рядом. Это был, пожалуй, самый лучший Новый Год в моей длинной жизни.
    Исчо пиши. Мы вас любим и обнимаем!
    А у нас всё ещё минус 25…

    Ответить

  • Ирина

    27 января, 2010 at 11:08    

    Так долго ждала новой статьи..и не зря…смеялись всем офисом, вместо того, чтобы работать :-)

    А сугробы, прям мой родной Владивосток, только у нас от машин даже «ушей» не видно

    Ответить

  • Андрей Ъ.

    31 января, 2010 at 12:12    

    Давно так не смеялся! Чуть ли не до слез! Китайцы так живописно показаны через свои вопросы! Их здесь нет, но тем не менее, они есть. Спасибо! Очень позитивный блог! Удачи!

    Ответить

  • Олешек

    6 февраля, 2010 at 00:44    

    ОООО!!! Фотографии кажись с родного Уралмаша? О, моя малая родина…(прослезилась и высморкалась)

    Ответить

  • JIll

    10 февраля, 2010 at 07:08    

    Здорово!

    Ответить

  • Лена с далекого Урала))

    23 февраля, 2011 at 02:53    

    привет, Гриша, тебе от меня и Мишки с заснеженного Урала))) случайно забрела на этот пост в инете! начала читать с конца, и жутко удивилась, когда поняла — что это же твой сайт, черт возьми!!! :) классно пишешь! маладцом :)

    Ответить

  • Лена с далекого Урала))

    23 февраля, 2011 at 02:56    

    сори, поправочка, не сайт, а блог! ) сайт то у тебя другой ;) )) короче, друг! приезжай летом в Екат вместе с семьей!

    Ответить

  • Дмитрий

    12 ноября, 2011 at 04:20    

    -30 в Е-бурге и в Питере это разные вещи-поверьте,при-30 у нас ,в Кавгалове напр.,на досках не покатаешься!

    Ответить

Оставить комментарий

Имя *

Почта *

Сайт