Русский студент в китайском университете
17 декабря, 2009
Лев — мой хороший приятель! Кроме того, Лев — сосед по дому. Но для нас Лев интересен прежде всего тем, что он студент китайского университета. Как живется и учится русскому студенту в Китае — об этом наш сегодняшний разговор.


Den
17 декабря, 2009 at 15:25
spasibo, kak nazivaetsja pesnJa v konce?
Alexander
14 сентября, 2010 at 18:33
kuai Le Chong Bai — Wu hu
это игает в конце.
Владимир Лапшин
17 декабря, 2009 at 19:58
А у Сямэньского университета есть сайт, где можно было бы почитать об условиях поступления, ценах и т.д.?
Amaya
17 декабря, 2009 at 21:57
Владимир Лапшин, меня вот тоже это оооочень интересует. Т.к. Я еще не поступила в универ и только только оканчиваю школу. Я мечусь между высшим в Китае и Россие
Amaya
17 декабря, 2009 at 22:21
И у меня вопрос :
Думаю для меня ( и не только) очень очень очень очень очень …… очень актуальна тема пеезда в Китай. С чего начать? Вот допустим я заканчиваю лингвистический фак. перводчика бай — линвго (китайского — английского) возможно ли мне жить в Китае? Зарабатывать на жизнь переводами? Или эта тема не прокатит?
Сергей
18 декабря, 2009 at 00:54
Пожалуйста, либо улучшите качество аудио либо уберите музыку на заднем плане. Слушать интересно, но тяжело.
Григорий Потемкин
18 декабря, 2009 at 12:18
Den, Я не знаю что это за псня. Честно. Я просто скачал ее из китайского интернета. Можно, заморочиться и выяснить, но так сходу я тебе не скажу. Прости.
Владимир Лапшин, конечно у университета есть сайт. Вот для вас ссылка: http://www.xmu.edu.cn/english/ внимательно почитав сайт, вы сможете найти всю интересующую вас информацию. О ценах, о сроках, об условиях поступления и тд. От себя скажу, что учеба в СяДа очень недорогая (в сравнении с Россией). И поступить туда не сложно.
Amaya, если вы хотите получать высшее в Китае — до этого вам необходимо выучить китайский. А это, как минимум три года. В самОм получении высшего образования в Китае я не вижу особого смысла. А вот в Китайском языке смысл есть. Если вы сомневаетесь — мой совет: думаю, будет разумнее потратить три года на китайский язык (который реально нужен), чем пять лет на диплом о высшем образовании (который едва ли где-то может пригодиться). Ну а если наличие диплома все-таки важно — приходите ко мне — я попрошу своих дизайнеров — они напечатают вам его на хорошем принтере минут за тридцать. )))
Что касается темы «переезда в Китай и как это сделать» — я подумаю над ней и напишу об этом в следующих постах. Тема действительно актуальная. Я принимаю! Спасибо!
Григорий Потемкин
18 декабря, 2009 at 12:25
Сергей, у меня хреновые микрофоны. И я об этом знаю. Я, конечно, куплю хорошие, но пока вот такие — хреновые. Все замечания по поводу качества звука принимаются, но смысла особого в них нет, так как я прекрасно знаю об этом сам. Придет время и звук будет кристальный — но пока вот такой! Не анализируйте, просто примите как есть.
Кстати, если эти строчки читают люди, которые разбираются в подкастах и во всей этой теме — пожалуйста, порекомендуйте мне достойные микрофоны! Я буду очень вам благодарен! Мне нужен компромис по соотношению цена-качество.
Amaya
18 декабря, 2009 at 22:50
Григорий Потемкин, о принтере и дипломе — шутку оценила -_-;; Но как то не весело стало от того, что высшее образование никому не нужно >.< Это тонкий намек о том что на ин. яз. мне лучше не поступать, а практичнее изучать китайский самостоятельно?
Set
20 декабря, 2009 at 03:25
Очень интересный подкаст, Григорий, благодарю! Если можно, пожалуйста, развить тему жизни русского студента в Китае — вот очень хорошо рассказали про расходы, а какие могут быть варианты заработка у студента и есть ли возможность изучать там китайский не зная в достаточной степени английский?
Григорий Потемкин
21 декабря, 2009 at 17:05
Amaya — нет, это не намек на то что поступать не надо. Поступать нужно! Обязательно! Но просто не ждите от диплома чуда. В реальной жизин — это не более чем красивенькая бумажка. Работодателей дипломы интересуют меньше всего. А больше всего интересует опыт и практические знания.
Юрко
22 декабря, 2009 at 18:04
АААААА!!! А у меня нет звука на работе, я ничего не вижуууу !!! Где же текст??
Bogdan
28 декабря, 2009 at 05:39
Григорий, очень нравятся подкасты, безумно интересно получается. Есть пожелание-просьба (не знаю, озвучивал ли кто-либо еще): выкладывать подкасты непосредственно mp3 файлами и подключить на них отдельный подкаст-фид, чтобы на ipod и подобные плееры автоматом качать можно было. Можно в принципе зарегистрировать подкаст на podfm.ru или rpod.ru
Еще раз спасибо за интересные материалы!
kisushad
5 января, 2010 at 18:34
мм, не совсем понятно, что за уроки по типу лекций. У нас в университете, если идет объяснение нового урока, то это не лекция, а скорее постоянный диалог учитель-ученик.
Насчет демократии на уроках, ну а зачем заставлять учеников учить, если сами не хотят. Заплаченные родителями деньги на учебу за границей — само по себе немалый стимул. Ну а китайский без желания вообще учить не стоит
А вообще интересно, спасибо
Yest
9 января, 2010 at 01:17
Григорий,
присоединяюсь к просьбам о транскрипте ваших подкастов. Темы чертовски интересные, но на айфоне или на работе их не почитаешь, вернее, не послушаешь. И читать все-таки быстрее.
Uruhasama
15 января, 2010 at 20:54
Григорий,мне очень интересна тема «как освоиться молодым людям в Китае». Читала все ваши рассказы, написаны они очень интересно! Так как в дальнейшем я планирую учиться в Китае , прошу вас обратить на эту тему больше внимания)
С нетерпение жду новых рассказов. Посещаю ваш блог каждый день.
Удачи вам!
李想
17 февраля, 2010 at 02:54
Лев учит только китайский или получает специальность?
можно как то с ним связаться? =)
сколько стоит его жилье?
Doom
19 марта, 2010 at 10:47
Лев учит китайский…а в следующем году собирается получать специальность. =) с ним можно связаться по почте kargucuty@gmail.com, вконтакте http://vkontakte.ru/id17263126 .
Саяна
13 мая, 2010 at 19:09
Привет! Дико извиняюсь за глупый вопрос, но как прослушать аудио, у меня никаких ссылок не появляется ни в Опере ни Эксплорере))
Спасибо.